Jesaja 15:5

SVMijn hart schreeuwt over Moab, haar grendelen zijn naar Zoar toe, de driejarige vaars; want hij gaat op met geween naar den opgang van Luhith, want op den weg naar Horonaim verwekken zij een jammergeschrei.
WLCלִבִּי֙ לְמֹואָ֣ב יִזְעָ֔ק בְּרִיחֶ֕הָ עַד־צֹ֖עַר עֶגְלַ֣ת שְׁלִשִׁיָּ֑ה כִּ֣י ׀ מַעֲלֵ֣ה הַלּוּחִ֗ית בִּבְכִי֙ יַֽעֲלֶה־בֹּ֔ו כִּ֚י דֶּ֣רֶךְ חֹורֹנַ֔יִם זַעֲקַת־שֶׁ֖בֶר יְעֹעֵֽרוּ׃
Trans.libî ləmwō’āḇ yizə‘āq bərîḥehā ‘aḏ-ṣō‘ar ‘eḡəlaṯ šəlišîyâ kî ma‘ălēh hallûḥîṯ biḇəḵî ya‘ăleh-bwō kî dereḵə ḥwōrōnayim za‘ăqaṯ-šeḇer yə‘ō‘ērû:

Algemeen

Zie ook: Eglath Selisia, Hart (lichaamsdeel), Horonaim, Luhith, Moab, Pad, Straat, Weg, Zoar, Bela
Jeremia 48:34


Aantekeningen

Mijn hart schreeuwt over Moab, haar grendelen zijn naar Zoar toe, de driejarige vaars; want hij gaat op met geween naar den opgang van Luhith, want op den weg naar Horonaim verwekken zij een jammergeschrei.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לִבִּי֙

Mijn hart

לְ

-

מוֹאָ֣ב

over Moab

יִזְעָ֔ק

schreeuwt

בְּרִיחֶ֕הָ

haar grendelen

עַד־

-

צֹ֖עַר

zijn naar Zoar

עֶגְלַ֣ת

vaars

שְׁלִשִׁיָּ֑ה

toe, de driejarige

כִּ֣י׀

-

מַעֲלֵ֣ה

naar den opgang

הַ

-

לּוּחִ֗ית

van Luhith

בִּ

-

בְכִי֙

met geween

יַֽעֲלֶה־

want hij gaat op

בּ֔וֹ

-

כִּ֚י

-

דֶּ֣רֶךְ

want op den weg

חוֹרֹנַ֔יִם

naar Horonáïm

זַעֲקַת־

een jammergeschrei

שֶׁ֖בֶר

-

יְעֹעֵֽרוּ

verwekken zij


Mijn hart schreeuwt over Moab, haar grendelen zijn naar Zoar toe, de driejarige vaars; want hij gaat op met geween naar den opgang van Luhith, want op den weg naar Horonaim verwekken zij een jammergeschrei.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!